Правила произношения и ударения изучает

Орфоэпические нормы — это произносительные правила устной речи. Их изучает специальный раздел языкознания – орфоэпия (от греч. orthos – «правильный» и. — презентация

Презентация была опубликована 5 лет назад пользователемlearning.9151394.ru

Похожие презентации

Презентация на тему: » Орфоэпические нормы — это произносительные правила устной речи. Их изучает специальный раздел языкознания – орфоэпия (от греч. orthos – «правильный» и.» — Транскрипт:

2 Орфоэпические нормы — это произносительные правила устной речи. Их изучает специальный раздел языкознания – орфоэпия (от греч. orthos – «правильный» и epos – «речь»).

3 усвоить основные правила русского литературного произношения; научиться внимательно и критично слушать свою речь и речь окружающих; слушать и изучать образцовое произношение, которым должны владеть дикторы радио и телевидения; анализировать свои ошибки и недочеты и исправлять их. Для успешного овладения орфоэпической нормой необходимо:

4 Трудные случаи произношения звуков афера Е [Э]Ё [О] бытие оседлый-оседлость опека гравёр блёклый принёсший манёвры осуждённый отключённый включённый иноплеменный житие недоуменный

5 Твердый или мягкий согласный перед буквой Е ? пресса Мягкий согласныйТвердый согласный термин компетентный патент шинель корректный бутерброд бизнес грейпфрут компьютер рейтинг индексация продюсер Одесса

6 Уважайте «остатки» старомосковского произношения чн — [шн] конечно скучно скворечник прачечная яичница девичник горчичник двоечник

7 ч е резвычайный Не вставляйте лишние звуки в следующие слова: компроме н тировать конкурент н оспособный конста н тировать интриган т юрис т консульт преце н дент дермаНтин по д скользнуться инциНдент

8 Ударение в русском языке разноместное, т.е не закреплено за определенным слогом Разноместность делает ударение в русском языке индивидуальным признаком каждого слова! СрЕдства ДосУг ДоговОр АсимметрИя Трудности русского ударения

9 Ударение в русском языке подвижное, т.е. может перемещаться в пределах словоформы умЕрший о гербЕ занятА умерЕть гЕрб зАнят началсЯ, началАсь начАться

10 Запомните ударение в словах: агронОмия баловАть граждАнство завИдно исчЕрпать квартАл намЕрение оптОвый новорождЁнный принУдить столЯр углубИть ходАтайство христианИн щавЕль экспЕрт

11 Ударение в заимствованных словах Заимствованные слова произносятся так, как в языке — источнике пулОвер (англ.) факсИмиле (англ.) жалюзИ (фр.) фетИш (фр.) диспансЕр (фр.) фенОмен (англ.) мАркетинг (англ.)

12 -ировать Две группы глаголов на -ировать баллотИровать блокИровать гарантИровать дисквалифицИровать дискутИровать инсценИровать копИровать бомбардировАть гравировАть гофрировАть группировАть пломбировАть премировАть формировАть блокИрованныйпремирОванный Причастия

13 Слова могут иметь основное и побочное ударение вЕроисповЕдание гОсслУжба ОстросюжЕтный пОстскрИптум в сложных и сложносокращенных словах в словах с иноязычными приставками прОамерикАнский нЕфтепровОд гАзопровОд трУбопровОд мУсоропровОд НО: прОвод

14 Ударение в существительных (им. пад. мн. ч.) блАго — блАга бАнт — бАнты срЕдство-срЕдства трЕнер — трЕнеры хозЯин — хозЯева инженЕр-инженЕры

15 областиобластЕй ведомостиведомостЕй вОзрастывОзрастов отраслиОтраслей мощностимОщностей прибылипрИбылей тОртов торты аэропорты аэропОртов Ударение в существительных(род.пад. мн.ч.)

16 Ударение в кратких прилагательных и причастиях Он прав – она правА – они прАвы Он весел – она веселА – они вЕселы Он глуп – она глупА – они глУпы Он глух – она глухА – они глУхи Он груб – она грубА – они грУбы Он создан – она созданА – они сОзданы Он взят – она взятА – они взЯты

17 Глаголы с ударением на основе во всех формах, кроме формы женского рода Он брал – она бралА – они брАли Он взял – она взялА – они взЯли Он гнал – она гналА – они гнАли Он рвал – она рвалА – они рвАли Он звал – она звалА – они звАли Он снял – она снялА – они снЯли Он спал – она спалА – они спАли НО: Он клал – она клАла – они клАли

18 Глаголы с ударением на приставке, кроме формы женского рода Он зАдал – она задалаА – они зАдали Он нАчал – она началА – они нАчали Он Отбыл – она отбылА – они Отбыли Он пОнял – она понялА – они пОняли Он прИнял – она принялА – они прИняли Он зАнял – она занялА – они зАняли Он нАнял – она нанялА – они нАняли

19 Глаголы с ударением на окончании включИть – ты включИшь – он включИт – они включАт заключИть – ты заключИшь – он заключИт – они заключАт звонИть – ты звонИшь – он звонИт – они звонЯт облегчИть – ты облегчИшь – он облегчИт – они облегчАт повторИть – ты повторИшь – он повторИт — они повторЯт приободрИть – ты приободрИшь – они приободрЯт усугубИть – ты усугубИшь –он усугубИт — они усугубЯт

20 Ударение по аналогии монолог-диалог-каталог-некролог кулинар-кулинария ветеринар-ветеринария рефлекс-рефлексия сосредоточить-сосредоточение обеспечить-обеспечение упрочить-упрочение ген-генезис Украина-украинский красивый-красивее сведения-осведомиться

21 Ударение в русском языке играет смыслоразличительную роль ОтзывотзЫв занятОйзАнятый бронИроватьбронировАть видениевидЕние языкОвыйязыковОй

22 Пользуйтесь словарями. Орфографи- ческий словарь Толковый словарь Орфоэпический словарь

23 Соблюдайте нормы произношения! Снег валИт с самого утра. Закрой жалюзИ плотнее. Он сам тебе позвонИт. ПозвонЯт ли они – это еще вопрос. Лекция вот-вот должна начАться, простите, она уже началАсь. Они балУют своих детей, а потом мы удивляемся, что дети получаются балОванные. Сдайте отчет за первый квартАл. Съешь-ка кусочек тОрта. Ваш телефон отключЁн. Надо купить белые бАнты для дочери. Где у вас мусоропровОд? Пусть будет по-вашему, вы прАвы.

www.myshared.ru

Портал «Юристъ» — Ваш успех в учебе и работе!

Один из крупнейших советских исследователей произносительных норм Р. И. Аванесов определяет орфоэпию как

совокупность правил устной речи, обеспечивающих единство ее звукового оформления в соответствии с нормами национального языка, исторически выработавшимися и закрепившимися в литературном языке [1, 13 ].

Соблюдение единообразия в произношении имеет важное значение. Орфоэпические ошибки всегда мешают воспринимать содержание речи: внимание слушающего отвлекается различными неправильностями произношения, и высказывание во всей полноте и с достаточным вниманием не воспринимается. Произношение, соответствующее орфоэпическим нормам, облегчает и ускоряет процесс общения. Поэтому социальная роль правильного произношения очень велика, особенно в настоящее время в нашем обществе, где устная речь стала средством самого широкого общения на различных собраниях, конференциях, съездах.

Каковы же правила литературного произношения, которых надо придерживаться, чтобы не выйти за рамки общепринятого, а следовательно, и общепонятного русского литературного языка?

§1. Произношение безударных гласных

Основной закон орфоэпии в разделе произношения гласных звуков — закон редукции (ослабленной артикуляции) всех безударных гласных.

В русской речи лишь ударные гласные произносятся в полном соответствии с фонетической нормой. Все безударные гласные произносятся с ослабленной артикуляцией, менее четко и длительно, чем ударные, а

иногда даже заменяются другими гласными, также редуцированными. Приведем примеры.

Гласные [а] и [о] в начала слова без ударения и в первом предударном ел оге^ произносятся как [а]: овраг — [а]враг, автономия — [а]вт[й]номия, молоко -мол[а] ко.

В остальных безударных слогах (т. е. во всех безударных слогах, кроме первого предударного) на месте букв о и а после твердых согласных произносится очень краткий (редуцированный) неясный звук, который в разных положениях колеблется от произношения, близкого к [ы], к произношению, близкому к [а]. Условно этот звук обозначается буквой [ъ]. Например: голова — г[ъ]лова, сторона — ст[ъ]рона, дорогой — д[ъ]рогой; город — гор[ъ]д, сторож — стор[ъ]ж, на дом — на д[ъ]м, на пол — на п[ъ]л, молод — мол[ъ]д; садовод — с[ъ]довод, пароход — п[ъ]роход, на воде — н[ъ] воде; выдавил — выд[ъ]вил, работали — работ[ъ]ли.

Буквы е и я в предударном слоге обозначают звук, средний между [е] и [и]. Условно этот звук обозначается знаком [ие]: пятак — п[ие]так, перо — п[ие]ро.

Гласный [и] после твердого согласного, предлога или при слитном произношении слова с предыдущим произносится как [ы]: мединститут — мед[ы]нститут, из искры — из[ы]скры, смех и горе — смех [ы]горе. При наличии паузы [и] не переходит в [ы]: и подошели сказал, смехи горе.

Отсутствие редукции гласных мешает нормальному восприятию речи, так как отражает не литературную норму, а диалектные особенности. Так, например, по-буквенное (не редуцированное) произношение слова [молоко] воспринимается нами как окающий-говор, а замена безударных гласных на [а] без редукции — [ма-лако] — как сильное аканье.

§2. Произношение согласных

Основные законы произношения согласных — ог-лушение и уподобление.

В русской речи происходит обязательное оглуше-ние звонких согласных в конце слова. Мы произносим хле[п] — хлеб, са[т] — сад, смо[к] — смог, любо[ф’] — любовь и т. д. Это оглушение является одним из характерных признаков русской литературной речи. Нужно

_____— Культура и искусство речи —

учесть, что согласный [г] в конце слова всегда переходит в парный ему глухой звук [к]: лё[к] — лёг, поро[к] — порог и т. д. Произнесение в этом случае звука [х] недопустимо как диалектное: лё[х], поро[х]. Исключение составляет слово бог — бо[х].

Живое произношение в его прошлом и современном состоянии находит отражение-в поэтической речи, в стихах, где та или другая рифма говорит о произношении соответствующих звуков. Так, например, в стихах А, С. Пушкина об оглушений звонких согласных свидетельствует наличие таких рифм, как клад — бра&, раб — арап, раз — час.

В положении перед гласными, сонорными согласными и [в] звук [г] произносится как звонкий взрывной согласный. Только в нескольких словах, старославянских по происхождению — бо[у]а, [у]осподи, бла[у]о, бо[у]атый и производных от них, звучит фрикативный заднеязычный согласный [у]. Причем в современном литературном произношении и в этих словах [у] вытесняется [г]. Наиболее устойчивым он является в слове [у]осподи.

[Г] произносится как [х] в сочетаниях гк и гч: лё[хк’]ий — легкий, ле[хк]о — легко.

В сочетаниях звонкого и глухого согласных (так же, как и глухого и звонкого) первый из них уподобляется второму.

Если первый из них звонкий, а второй — глухой, происходит оглушение первого звука: ло[ш]ка — ложка, про[п]ка — пробка. Если первый — глухой, а второй — звонкий, происходит озвончение первого звука: [з]доба — сдоба, [з]губить — сгубить.

Перед согласными [л], [м], [н], [р], не имеющими парных глухих, и пред [в] уподобления не происходит. Слова произносятся так, как пишутся: све[тл]о, [шв]ы-рять.

Уподобление происходит и при сочетании согласных. Например: сочетания сш_и зш произносятся как долгий твердый согласный [т>: ни[Ш]ий — низший, вы[ш]ий — высший, ра[ш!уметься — расшуметься.

Сочетание^ еж и зж произносятся как двойной твердый [ж]: ра[ж]ать — разжать, [ж]изнью — с жизнью, сжарить — [ж]арить.

— Основы культуры речи —

Сочетания зж и жж внутри корня произносятся как долгий мягкий звук [ж’]. В настоящее время вместо долгого мягкого [ж5] все шире употребляется долгий твердый звук [ж]: по[ж’]и и по[ж]е — позже, дро[ж’]и и дро[ж]и — дрожжи.

Сочетание сч произносится как долгий мягкий звук [ш’], так же, как звук, передаваемый на письме буквой щ: [т’]астье — счастье, [ш’]ет — счет.

Сочетание зч (на стыке корня и^ суффикса)^ произносится как долгий мягкий звук [т’]: прика[ш’]ик — приказчик, обра(ш’]ик: — образчик.

Сочетания тч и дч произносятся как долгий звук [ч’]: докпа[їр]ик — докладчик, ле1ч’]ик — летчик.

Сочетания тц и дц произносятся как долгий звук [ц]: два[ц]ать — двадцать, золо[ц]е — золотце.

В сочетаниях стн, здн, стл согласные звуки [т] и Гд] выпадают: преле[сн]ый — прелестный, по[зн]о — поздно, че[сн]ый — честный, уча[сл]ивый — участливый.

Сочетания дс и тс на стыке корня и суффикса произносятся как [ц]: горо [ц] кой — городской, све[ц]-кий — светский. Сочетание тс на стыке окончания 3 лица глаголов с частицей -ся произносится как долгий [ц]: катя[цъ] — катятся, бере[цъ] — берется. Так же произносится группа -ться (на стыке окончания неопределенного наклонения и частицы -ся): учи[цъ]

Следует обратить внимание на сочетание чн, так как при его произношении нередко допускаются ошибки. В произношении слов с этим сочетанием наблюдается колебание, что связано с изменением правил старого московского произношения.

По нормам современного русского литературного языка сочетание чн обычно так и произносится [чн], особенно это относится к словам книжного происхождения <алчный, беспечный), а также к словам, появившимся в недавнем прошлом <маскировочный, посадочный).

Произношение [шн] вместо орфографического чн в настоящее время требуется в женских отчествах на

-ичнсг. Ильини[шн]а, Лукини[шн]а, Никити[шн]а, Сав-ви[шн]а, Фомини[шн]а, — и сохраняется в отдельных словах: горчи[шн]ый, коне[шн]о, пере[шн]ица, праче[ш-

— Основы культуры речи

— Культура н искусство речи —

н]ая, пустя[шн]ый, скворе[шн]ик, яи[шн]ица.

Некоторые слова с сочетанием чн в соответствии с современными нормами литературного языка произносятся двояко: було[шн]ая и було[чн]ая, копее[шн]ый и копее[чн]ый, моло[шн]ый и моло[чн]ый, порядо[шн]ый и порядо[чн]ый, сливо[шн]ый и сливо[чн]ый.

В отдельных случаях различное произношение сочетания чн служит для смысловой дифференциации слов: серде[чн]ый удар — серде[шн]ый друг.

§3. Произношение заимствованных слов

Заимствованные слова, как правило, подчиняются орфоэпическим нормам современного русского литературного языка и только в некоторых случаях отличаются особенностями в произношении. Наиболее существенное из них — сохранение в произношении звука [о] в безударных слогах и твердых согласных перед гласным переднего ряда [е].

В безударном положении звук [о] сохраняется, например, в таких словах, как м[о]дель, м[о]дерн, [о]а-зис, б[о]а, [о]тель, ф[о]нема, м[о]дернизм и в иностранных собственных именах: Фл[о]бер, В[о]льтер, Т[о]льятти, Ш[о]пен, М[о]пассан. Такое же произношение [о] наблюдается и в заударных слогах: кака[о], ради [о]. Однако большинство заимствованной лексики, представляющее собой слова, прочно усвоенные русским литературным языком, подчиняется общим правилам произношения [о] и [а^в безударных слогах: б[а]кал, к[а]стюм, к[а]нсервы, б[а]ксер, р[а]яль, пр[а]-гресс, к[ъ]бинет, формулировать и др.

В большинстве заимствованных слов перед [е] согласные смягчаются: ка[т’]ет, па[т’]ефон, факуль[т’]ет, [т’]еория, [д’]емон, [д’]еспот, [н’]ервы, пио[н’]ер, [с’]ек-ция, [с’]ерия, му[з’]ей, га[з’]ета, [р’]ента, [р’]ектор.

Всегда перед [е] смягчаются заднеязычные согласные: па[к’е]т, [к’е]гли, [к’е]кс, ба[г’е]т, [г’е]рцог, с[х’е]-ма. Звук [л] также обычно произносится в этом положении мягко: [л’е]ди, мо[л’е]кула, ба[л’е]т и т. п.

Однако в ряде слов иноязычного происхождения твердость согласных перед [е] сохраняется: ш[тэ]псель, о[тэ]ль, с[тэ]нд, ко[дэ]кс, мо[дэ]ль, ка[рэ], [дэ]миург, [дэ]мпинг, каш[нэ], э[нэ]ргия, [дэ]марш, мор[зэ], к[рэ]до и др. Причем обычно в заимствованных словах сохра-

няют твердость перед [е] зубные согласные [т], [д], [с],

Описание орфоэпических норм можно найти в литературе по культуре речи, в специальных лингвистических исследованиях, например, в книге Р. И. Аванесова «Русское литературное произношение», а также в толковых словарях русского литературного языка, в частности, в однотомном «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1994 г.).

§4. Особенности pucckoro ударения

Снижает культуру устной речи не только неправильное произношение, но и неправильное ударение в

Особенности и функции ударения изучает отдел языкознания, который называется акцентологией (от лат. accentus ударение).

Ударение в русском языке свободно, что отличает его от некоторых других языков, в которых ударение закреплено за каким-то определенным слогом. Например, в эстонском, латышском, чешском, финском ударным всегда бывает первый слог, в польском, грузинском — предпоследний, в армянском, французском — последний. В русском языке ударение может падать на любой слог, поэтому его называют разноместным. Сопоставим ударения в словах: компас, добыча, документ, медикамент. В этих словах ударение соответственно падает на первый, второй, третий, четвертый слоги. Разноместность его, как отмечает Р. И. Аване-сов, делает ударение в русском языке индивидуальным признаком каждого отдельного взятого слова.

Большая часть слов русского языка имеет неподвижное ударение: делать, делаю, делала, сделал, отделка, переделка и т. п. Закономерности перемещения

_____— Культура н искусство речи —

ударения в определенных категориях слов с основы на окончание или на приставку, с окончания на основу и т. д. отражены в правилах, с которыми вы можете познакомиться самостоятельно, изучая специальную литературу.

Наиболее подробно об ударении написано в книге Н. А. Федяниной «Ударение в современном русском языке». В предисловии к книге автор пишет:

Ударение — поистине душа слова. Отнимите у слодаа ударение, и его не станет. Поставьте неправильнеє ударение — разрушится все слово.

В книге формулируются правила русского ударения. В приложении приводится список слов с подвижным ударением, который можно использовать как справочник по ударению наиболее употребительных русских слов.

В публичных выступлениях, деловом общении, обиходной речи довольно часто наблюдается отклонение от норм литературного языка. Неверное ударение мешает восприятию смысла. Например, нередко нарушается норма ударения в таких словах, как валовой, договорённость, начал, начала, понял, поняла, принял, принять, призыв, созыв.

Затруднение вызывает постановка ударения в именительном падеже множественного числа существительных договоры (договор), лекторы (лектор), инструкторы (инструктор), шофёры (шофёр), инспектора (инспектор).

Некоторые ошибаются, считая, что надо говорить средства производства, но денежные средства, прошли три квартала, но третий квартал этого года. Слова средства и квартал независимо от значения имеют только одно ударение.

Ошибки в ударении могут привести к искажению смысла высказывания. Например, в одной из телепередач демонстрировались произведения испанских художников. Показали картину, на которой был изображен берег реки, дерево с богатой кроной, сквозь листья которой просматривалось голубое небо и зелень других растений. Под деревом сидел монах. Ведущий передачу сказал: «Эта картина называется «Отшельник в пустыне». Каждый, кто смотрел передачу, вероятно, удивился и подумал: какая же это пустыня? Все дело в том,

— Основы культуры речи ‘—

что на картине изображена не пустыня, а уединенное, безлюдное место, где живет отшельник, которое называется пустынь или пустыня. Неправильно произнесенное слово создало впечатление о несоответствии названия картины ее содержанию.

Ошибки в ударении могут быть вызваны различными причинами, которые необходимо учитывать.

1. Ошибки, связанные с незнанием ударения, присущего тому языку, из которого данное слово заимствовано. Слово мизерный, к примеру, происходит от французского слова мизер и произносится с ударением на е — мизерный.

2. Ошибки, связанные с отсутствием в печатном тексте буквы ё. Буква ё всегда принимает на себя ударение. Ликвидация двух точек над е в печатном тексте привела к тому, что многие слова стали произноситься с буквой е, а ударение перешло на случайное место: стали говорить, к примеру, желчь, желчный вместо верных жёлчь, жёлчный; завороженный вместо заворожённый; новорожденный вместо новорождённый

3. Ошибки, которые являются следствием ошибок в написании, возникших из-за плохого знания орфографии.

Существуют сложности с ударением в самых простых словах из-за того, что многие не знают точно их принадлежности к той или иной части речи. Так, например, прилагательное развитой пишется с окончанием -ой, которое и принимает на себя ударение. Это слово имеет несколько значений и употребляется в разных словосочетаниях. Так, в примерах развитая промышленность, развитое сельское хозяйство его значение — «достигший высокой степени развития», а в сочетаниях развитой юноша, развитой человек — «духовно зрелый, просвещенный, культурный». Наряду с прилагательным в русском языке имеется причастие

— Культура и искусство речи —

развитый, образованное от глагола развить, имеющее окончание -ый. Произносится оно с ударением на первом слоге (развитый) или на втором <развитый>. Например: развитая нами деятельность, развитый лектором вопрос и развитая веревка, развитый локон. Как видим, ударение зависит от того, прилагательное это или причастие.

$5. Вариативность идаренип

Однако все ли разночтения в ударениях следует безоговорочно считать ошибкой? Конечно, нет. Для ударения тоже существует понятие вариантности, означающее наличие в некоторых словах вариантов ударения, применяемых в разных ситуациях общения.

Чтобы не допустить ошибки в постановке ударения, следует знать не только норму, но и типы вариантов, а также условия, при которых может быть использован тот или иной из них. Для этого рекомендуется пользоваться специальными словарями и справочниками. Лучше всего прибегать к помощи «Орфоэпического словаря русского языка». В нем дается система нормативных помет (единая для оценки вариантов произносительных, акцентных и морфологических), которая выглядит следующим образом.

1. Равноправные варианты. Они соединяются союзом и: волнам и волнам; искристый и искристый; автаркия и автаркия; баржа и баржа; бижутерия и бижутерия; лосось и лосось. С точки зрения правильности эти варианты одинаковы.

2. Варианты нормы, из которых один признается основным:

а) Помета «допустимо» (доп.): творог и доп. творог’, отдал и доп. отдал; будней и доп. буден; кулинария и доп. кулинария. Первый вариант является предпочтительным, второй оценивается как менее желательный, но все-таки находится в пределах правильного. Чаще всего используется в разговорной речи;

б) Помета «допустимо устаревшее» (доп. устар.): индустрия и доп. устар. индустрия; собрался и доп. устар. собрался; ханжество и доп. устар. ханжество.

Помета указывает, что оцениваемый ею вариант постепенно утрачивается, а в прошлом он был основным.

Из двух вариантов, один из которых признается основным, рекомендуется употреблять первый вариант, считающийся предпочтительным.

Словарь включает в себя также варианты, находящиеся за пределами литературной нормы. Для указания этих вариантов вводятся так называемые запретительные пометы:

1) «не рекомендуется» (не рек.) — алфавит!’не рек.

— алфавит; баловатА не рек. баловать; подростковый! не рек. подростковый; договорный! не рек. договорной. Эта помета может иметь дополнительную характеристику «устаревающее» (не рек. устар.). Варианты, имеющие эту помету, представляют собой бывшую форму. Сегодня они находятся за пределами нормы, например: диалог!’не рек. устар. диалог; остриё7

к& рек. устар. остриё; револьвер! не рек. устар. револьвер’, украинцы.»не рек. устар. украинцы;

2) «неправильно» (неправ.) — атлет!неправ, атлет; неправ, атлет; кухонный! неправ, кухонный; договорённость.1’неправ, договоренность; добыча!неправ, добыча;

3) «грубо неправильно» (грубо неправ.) — документ! грубо неправ, документ; инженеры! грубо неправ, инженера; инструмент! неправ, инструмент; ходатайство! грубо неправ, ходатайство.

Всем, чья речь должна быть образцовой, не следует употреблять варианты, имеющие запретительные пометы.

Целый ряд вариантов ударения связан с профессиональной сферой употребления. Есть слова, специфическое ударение в которых традиционно приняю только в узкопрофессиональной среде, в любой другой обстановке оно воспринимается как ошибка. Словарь фиксирует эти варианты. Например:

дубляж, -а в профессион. речи дубляжа

искра | в профессион. речи искра

аммиак, -а у химиков аммиака

эпилепсия у медиков эпилепсия

шприц, -а, мн. -ы, -ев | у медиков ед. шприца, мн.

флейтовый, -ая, -о | у музыкантов флейтовый компас, -л, мн. -ы, -ов | у моряков компас. Кроме «Орфоэпического словаря русского языка»,

ценным пособием является «Словарь ударений

_____ — Культура и искусство речи —_____

для работников радио и телевидения» (составители Ф. А. Агеенко, М. В. Завра, под ред. Д. Э. Розенталя). В нем приводятся слова и их формы, постановка ударений в которых может вызвать затруднение, даются трудные по произношению географические наименования, имена и фамилии политических деятелей, ученых, художников, писателей, артистов, названия газет, журналов, телеграфных агентств, музыкальных произведений.

Особенность данного словаря состоит в том, что он указывает единую произносительную норму, т. е. фиксирует только предпочтительный вариант.

Об ударении в словах можно справиться также в орфографических, толковых словарях русского языка, в различных словарях-справочниках, в пособиях по культуре речи. Словарики ударений периодически публикует на своих страницах журнал «Русская речь».

Иногда для того, чтобы получить более полные и точные сведения об истории ударения в том или ином слове, недостаточно посмотреть только один словарь. Возьмем, к примеру, слово аргономия. В толковом словаре В. И. Даля, в словарях современного русского литературного языка это слово дается только с указанным ударением. А в семнадцатитомном академическом словаре отмечается, что слово употреблялось в XIX в. и с иным ударением — агрономш.

Любопытна в этом отношении подача в разных словарях слова зубчатый. В. И. Даль разграничивал слова зубчатый и зубчатый по значению: «Зубчатый, зубовидный, зубообразный, подобный зубу, похожий на зуб, на клык. Зубчатый, образующий зубцы, зубчики; ломаный по очерку, с мысками, с язычками, выступами».

В Большом академическом словаре, в «Словаре русского языка» С. И. Ожегова, в «Словаре ударений для работников радио и телевидения» слово зубчатый фиксируется только с одним ударением. В «Словаре трудностей русского языка» (М., 1976) читаем: зубчатый (реже зубчатый), т. е. словарь признает оба варианта, но отмечает, что одно из произношений менее распространено. Если обратиться к «Словарю русского языка» (Т. 1. М., 1981), то в нем оба произношения даны как равнозначные варианты: зубчатый и зубча-

тый. А «Орфоэпический словарь русского языка» (М., 1983) дает это слово с запретительной пометой: не рек. зубчатый.

Контрольные вопросы задания

/. Раскройте понятие «орфоэпия».

2. Каковы основные законы произнесения гласных и согласных звуков?

3. Охарактеризуйте термин «акцентология», раскройте его содержание.

4. Каковы основные особенности ударения в русском языке?

5. Расскажите о различных вариантах в ударении.

6. Проверьте правильность ударения в произносимых вами словах (см. в приложении «Акцентологический минимум»).

lawbook.online

Что такое орфоэпия? Правила произношения слов русского языка

О том, что такое орфоэпия, можно узнать из словарей и справочников литературного языка. Все языки мира имеют определенные лексические нормы, являющиеся образцом правильного употребления слов.

Наука орфоэпия

Орфоэпия изучает законы и правила произношения слов. Она очень похожа на орфографию, которая рассматривает законы правильного написания слов. Термин «орфоэпия» включает в себя два греческих слова: orthos — «верно», «правильно», «прямо» (направление) и epos — «речь», «разговор». Поэтому на вопрос о том, что такое орфоэпия, можно дать ответ, прямо переведенный с греческого языка: правильное произношение.

Правила орфоэпии

Различные отклонения от норм употребления и произношения мешают общению, отвлекают слушателя от смысла произносимой речи и значительно затрудняют усваивание произносимого текста. Соблюдения норм произношения слов также важно, как и придерживание норм правописания. Правильность произношения той или иной лексической единицы расскажет орфоэпия. Правила этой науки позволяют определить, как нужно произносить то или иное слово, и область его лексического применения. Ведь в мире, где устная речь является средством широкого общения, она должна быть безукоризненной, с точки зрения правил орфоэпии.

История русской орфоэпии

Русская орфоэпия сложилась уже в середине 17 века. Тогда были утверждены правила произношения тех или иных слов, закладывались нормы построения фраз и предложений. Центром нового литературного языка стала Москва. На основе северорусских говоров и южных диалектов было сформировано московское произношение, которое взято за основу лексической нормы. Наука о том, как правильно произносить то или иное слово, шла из Москвы до отдаленных глубинок России.

В начале 18 века центром политической и культурной жизни страны стала новая столица России – город Санкт-Петербург. Постепенно нормы произношения поменялись, среди интеллигенции стало правилом четкое, побуквенное произношение слов. Но среди широких слоев населения нормой продолжало считаться московское произношение.

Орфоэпия изучает такие нормы произношения русского языка, как ударение, норма произношения отдельных звуков и сочетаний, мелодичность и интонацию разговорной речи.

О том, что такое орфоэпия, можно рассмотреть на правилах постановки ударения в русских словах. Вопрос не так прост, как может показаться. Во французской речи в подавляющем большинстве случаев ударение ставится на последний слог. В русском языке ударение подвижное, может падать на произвольный слог, менять свое месторасположение в зависимости от рода и падежа данного слова. Например, гОрод, но городА, пОезд, но поездА, прИмут, но принялА.

Иногда неправильное произношение настолько въелось в разговорную речь, что требуется немало усилий, чтобы искоренить ошибку. Например, повсеместно мы слышим звОнит вместо звонИт, дОговор, вместо правильного договОр. Орфоэпия слова настаивает на: каталОг, некролОг, квартАл вместо устоявшихся неверных версий этих слов.

Иногда исправить ударение помогает неожиданность. Например, в середине 50-х 20 века было широко распространено употребление слова «мОлодежь» вместо правильного «молодЕжь». Исправить ошибку помогла широко популярная песня «Гимн демократической молодежи». Песня была создана композитором Новиковым на стихи поэта Ошанина. В припеве гимна были слова: «Эту песню запевает молодЁжь». Распространенное «мОлодежь» не укладывалось ни в ритм, ни в текст этого музыкального произведения, поэтому неправильное произношение популярного слова было вытеснено верным.

Транскрипция

Произносимое слово можно записать при помощи транскрипции. Так называется запись слышимых слов и звуков языка. В транскрипции наряду с обычными литерами используются и специальные, например, литера [æ] обозначает открытый ударный гласный, нечто среднее между «а» и «э». Этот звук в русской речи не употребляется, но часто встречается при изучении языков германской ветви.

В настоящее время поставить правильное ударение в слове помогут специальные словари.

Произношение отдельных звуков

Объяснить, что такое орфоэпия, можно на примере произношения гласных в словах русского языка. Например, нормой в русском языке является редукция – ослабление артикуляции гласных в некоторых словах. Например, в слове «коробОк» четко слышится лишь третий звук «о», а первый произносятся приглушенно. В итоге получается звук, напоминающий одновременно и [о], и [а].

Если безударное [o] стоит в начале слова, оно всегда произносится как [а]. Например, в словах «огонь», «окно», «очки» четко в первом случае поизносится [а]. Ударное [о] не меняет своего значения: слова «облако», «остров», «очень» произносятся с выраженным [о] в начале.

Звучание некоторых согласных звуков

В существующих правилах орфоэпии сказано, что звонкие согласные в конце произносимых слов звучат как парные им глухие. Например, слово «дуб» произносится, как [дуп], «глаз» – [глас], «зуб» – [зуп] и так далее.

Словосочетания согласных «зж» и «жж» произносятся как двойное мягкое [жжь], например, пишем приезжаю, произносим [приежжьяю], дребезжание – [дребежжьание] и так далее.

Точное произношение того или иного слова можно узнать из специальных орфоэпических словарей.

Например, достаточно серьезную работу по орфоэпии представил Аванесов. Интересны глубоко проработанные издания языковедов Резниченко, Абрамова и других. Орфоэпические словари можно легко найти в Интернете или в специальных отделах библиотек.

www.syl.ru