Закон рулит

Читать онлайн «Закон Шруделя (сборник)» автора Бенигсен Всеволод — RuLit — Страница 1

Серым семидесятым посвящается

— Если у Замятина в его романе «Мы» политическая цель противоборствующей стороны ясна и объяснима — задавить личность и превратить всех в стадо, то в «Процессе» Кафки никакой ясности нет. Мир абсурда выдвигает разумные аргументы, логически доказывая правоту своего безумия. Волей-неволей засомневаешься, кто тут безумен. Вспомните, что даже кэрролловская Алиса не фыркает от возмущения, когда чеширский кот говорит ей, что все, включая ее, «не в своем уме». Она только вежливо спрашивает о причинах такой уверенности. «Иначе бы ты здесь не оказалась», — отвечает кот. Его довод кажется ей «не очень убедительным», но не более. А между тем примерно в то же время, когда был написан пугающий своей безысходностью «Процесс», соотечественник Кафки, родившийся, кстати, с ним в один год, Ярослав Гашек, предложил совершенно иную формулу разрешения этого конфликта. Он не хуже Кафки или Замятина чувствовал наступление эпохи тотального абсурда, однако намеренно поместил в самый центр свихнувшейся от войн и бюрократии Европы человека, который не только выжил в этой физической и психической мясорубке, но и прекрасно себя в ней чувствовал. Бравый солдат Швейк продемонстрировал новую модель поведения в условиях абсурда — полное принятие законов новой реальности и подыгрывание им по мере сил.

«Все остальные, в том числе и трое умирающих чахоточных, были признаны годными для фронта», — пишет с иронией Гашек, и нам остается только дивиться безумной логике военачальников, которые посылают на смерть умирающих. Не правда ли, напоминает реплику Собакевича, который о мертвых крестьянах, говорит, возможно, они «попримрут» в дороге? Но Швейка это совершенно не удивило бы. По крайней мере, когда его ведут на расстрел, один из конвойных, желая понять, за что же Швейку такая участь, говорит: «Ни за что ни про что человека не вешают. Должна быть какая-то причина». На что Швейк рассудительно отвечает: «В мирное время, может, оно и так, а во время войны один человек во внимание не принимается. Он должен пасть на поле брани или быть повешен дома!» По сути, его ответ не менее абсурден, чем вышеупомянутый приказ об отправке на фронт умирающих. Но абсурд нивелирует абсурд, и Швейк выходит невредимым из всех коллизий. Это то же самое, как если бы Йозеф К. из «Процесса», узнав, что «попал под арест», пришел бы в канцелярию суда с идиотской счастливой улыбкой на лице и заявил, что хочет сдаться властям добровольно. Он готов подписать любое обвинение и просит расстрелять или даже зарезать его немедленно, «как собаку». Вполне возможно, что столь непредсказуемая и абсурдная реакция стала бы его спасением. Абсурд теряется перед лицом абсурда. Именно это и происходит со Швейком — его безоговорочное принятие на веру всех нелепейших пропагандистских лозунгов обескураживает и раздражает тех, кто этим абсурдом заправляет. Покорность Швейка они принимают за издевательство. Им кажется, что перед лицом сурового наказания или смерти он снимет маску и наконец откроет свое истинное лицо. Но когда и это не срабатывает, они просто начинают считать его непроходимым идиотом и оставляют в покое. Теперь они сосуществуют мирно и абсолютно параллельно друг другу: Швейк сам по себе, абсурд сам по себе. Правда, есть одно «но». Герой Гашека далек от рефлексирующих героев Кафки или Свифта. И действует интуитивно. Но представим себе произведение, где главным героем был бы интеллигентный человек или, скажем, группа таковых, которые сознательно и простодушно поддакивают миру абсурда, а на деле живут в своем собственном мире, возможно, не менее абсурдном, но живом и человечном. Так под внешне спокойной поверхностью застоялой воды прекрасно размножаются всякие микроорганизмы. Впрочем, ни в одном произведении подобного жанра герой не решается добровольно остаться в этом мире. Контакт так или иначе прерывается. Миру абсурда не перевербовать героя. Хотя иногда казалось, что это возможно, ведь внешне алогичное имеет свою внутреннюю логику, которая не может не завораживать. Однако двадцатый век продемонстрировал одну страну, где такое фактически осуществилось. Начиная с Зощенко и продолжая Войновичем и Довлатовым, советская литература пыталась отразить эту странную раздвоенность бытия. Даже, а может быть, и в большей степени, это касается, как ни странно, периода застоя, тех самых семидесятых…

На этих словах лектор, сухопарый и седовласый мужчина лет пятидесяти, заметил оживление аудитории, вскинул правую руку и глянул на часы.

— Уууу, — театрально поморщился он, — кажется, я увлекся. Прошу прощения. Вторую часть мы отложим до следующего воскресенья. Всех жду ровно через неделю на последней лекции семинара. Спасибо.

Тут же захлопали крышки парт, и немногочисленные слушатели повалили к выходу. Профессор начал собирать разложенные на кафедре книги и листки. Когда он все упаковал в небольшой кожаный портфель и начал борьбу с непослушным заедающим замком, к нему подошел один из студентов — парень лет двадцати, Гриша Гранкер.

— А-а, — радостно откликнулся профессор, отрываясь от портфеля, — Гранкер! Очень хорошо, что подошли. Я как раз хотел по поводу вашей курсовой поговорить. Прочитал ваш черновой вариант.

Студент хотел возразить, что это был вообще-то чистовой вариант, но промолчал.

— Кое-что довольно любопытно, тем более что тема семидесятых мне чрезвычайно близка. Но в основном это, простите за нефилологический термин, ерунда. То есть очень поверхностно.

— Что именно? — растерянно спросил студент.

— Вот у вас через каждое слово то «серость», то «застой», то «застой», то «серость»… А что такое серый цвет, как не смесь черного и белого, а? Причем, заметье, черное и белое — ярко выраженные цвета. Стало быть, и однозначные. А не является ли однозначность в таком случае подлинной серостью в переносном смысле? И не может ли так оказаться, что относительное благополучие и свобода нашего времени не менее, а то и более серо, чем тот пресловутый застой, в котором мы жили в 70-е и 80-е?

— Да я понимаю, — рассмеялся профессор. — Это звучит как казуистика, но суть в том, мой юный друг, что это было пре-крас-но-е время. Сложное, странное, неоднородное, и потому прекрасное. Ну, конечно, шестидесятые кажутся интереснее! Но ведь они и попроще. Дали свободу, свободу взяли. Сколько дали, столько и взяли. Хотели взять больше — получили по рукам. А тут… А, может, вам кажется, что я просто романтизирую свою молодость?

Гранкер хотел сказать, что ему ничего не кажется, но профессор уже понесся дальше:

— Нет, это не так! Да, я был молод, но я получал зарплату, занимаясь своим прямым делом — преподаванием. А не бегал с высунутым языком в поисках бесконечных подработок. А какие нам устраивали поездки! Да я за счет государства весь Союз объездил! А тяга к искусству? Да, моду задали шестидесятые, но она сохранялась и в семидесятые. Вы можете возразить, что это мода, а мода поверхностна и преходяща. А я скажу, да, пускай мода! Но дайте мне сейчас хотя бы такую моду! Чтобы пару «родных» джинсов можно было обменять на два билета в театр на Таганке. А билеты в свою очередь можно было бы обменять на фирменную пластинку «Битлз». А пластинку «Битлз» на очки «кошачий глаз». А очки на фестивальный фильм в «Иллюзионе». А фильм в «Иллюзионе» на роман «По ком звонит колокол» Хемингуэя. Ха-ха! Вот он, культурный обмен семидесятых! Разве такое сейчас увидишь? Все обожрались и поглупели. А вы вот так, одним махом, раз, и все — застой-отстой. Да мы, если хотите знать, жили! По-настоящему. А не существовали, как большинство людей сейчас. Подумайте, почитайте, пошевелите мозгами. Вы же неглупый молодой человек! Через неделю придете, надеюсь?

Обескураженный горячей отповедью преподавателя Гриша кивнул.

— Ну и славно, — сказал профессор и, подхватив портфель под мышку, пошел на выход. Гриша поплелся следом.

Семинар разбил день, и теперь студент журфака МГУ Гриша Гранкер находился в каком-то подвешенном состоянии: дома делать было нечего, а его девушка Галя, которую все звали по-шестидесятнически Галка, умотала на каникулы в Сочи. Были еще друзья-приятели, но один из них лето традиционно проводил на даче, валяясь на диване перед телевизором, другой пахал на семи работах и был вечно занят, третий урывал для встречи в каком-нибудь кафе жалкие полчаса, а потом куда-то улетал, оставляя Гришу наедине с неоплаченным счетом, четвертый находился в вечной депрессии от жизни, болезней, ссоры со своей девушкой (нужное подчеркнуть), пятый… и так далее. А Грише, как назло, хотелось с кем-нибудь пообщаться.

www.rulit.me

Читать онлайн «Закон случайностей» автора Лаврова Дарья — RuLit — Страница 1

Дарья Лаврова Закон случайностей

Глава 1 Мыльные пузыри

Прошло всего двадцать минут, и принтер снова заработал. Он и не был сломан. Просто пара листов бумаги застряло. Да и неважно, на самом деле. Важно, что принтер был нужен моей бывшей девушке Лере, с которой мы расстались два месяца назад перед майскими праздниками.

Она позвонила, а я не мог не помочь ей.

– Ну что там, Никит? – спросила она, смотря на экран через плечо. – Получается?

Кажется, спросила уже десятый раз за полчаса. Лера почти все время стояла у меня над душой и задавала глупые вопросы. Глупенькие вопросы. Любая другая девчонка на ее месте бесила бы меня, но только не Лера. Мне нравилось, что она крутилась рядом и говорила со мной. Даже чай принесла. Слишком сладкий.

– Конечно, получается! – ответил я. – Просто бумага застряла. А еще у тебя чернила заканчиваются. Я заново заправил картридж. И программу для печати переустановил, на всякий случай. Теперь все отлично!

– Ты просто гений, Никитка! – улыбалась Лера. – Что бы я без тебя делала?!

– Ладно, мне пора, – сказал я, выходя из комнаты.

До того как мы расстались с Лерой, я думал, что у меня нет проблем с общением. Теперь я старался быстрее уйти домой и шнуровал кроссовки в коридоре ее квартиры только потому, что не знал, как и о чем с ней разговаривать.

Есть что сказать, но нет смысла говорить. Вот мы и молчим.

Лера прошла мимо, держа в руках вазу. Сухие цветы, похожи на розы. Через минуту она вернулась с той же вазой, но уже без цветов. Наверное, их подарил ее новый парень. Интересно посмотреть на него.

– Лер, закроешь за мной?

– Спасибо, – смущенно поблагодарила она, пряча глаза. Потом подошла ближе и поцеловала в щеку. Поцелуй получился неуклюжим и неуместным. Зачем она это сделала?

Лера все еще стояла рядом, будто ждала чего-то или хотела сказать важное. Я знал, если решит ко мне вернуться, то без вопросов приму ее обратно. Или как там говорят? Все прощу. Я все еще ждал ее и надеялся: вдруг она передумает и снова будет со мной?

Я нерешительно обнял ее за талию и привлек к себе. Лера засмеялась и лениво оттолкнула меня.

– Никит, слушай, у меня еще, кажется, наушники от плеера сломались. Один вроде работает, а во втором ничего не слышно. Может, посмотришь? – сказала Лера, дополнив ответ извиняющимся взглядом.

– Без проблем, – равнодушно ответил я.

– Тогда я тебе вместе с плеером их отдам, ладно?

– Давай, – согласился я.

Лера улыбнулась и радостно убежала в комнату. Вернулась почти сразу и вручила мне плеер. Блестящий прямоугольник черного цвета легко уместился на ладони. Наушники, конечно же, запутаны. Они постоянно путаются, особенно когда носишь в кармане.

– Ладно, пока, – быстро попрощался я. – Как сделаю, позвоню.

Я спустился вниз и поплелся домой, чувствуя себя самым настоящим неудачником. За последний месяц это чувство успело стать мне родным.

С Лерой мы встречались чуть больше года. Она сама со мной познакомилась в клубе, когда я ждал Славу и Олю.

Появилась тихо и как-то незаметно, будто всегда тут стояла и только что сняла шапку-невидимку.

Черные волосы до пояса, прямая длинная челка, смуглая кожа, а на глазах темные очки. Зачем они здесь? Непонятно, но ей идет. Стильные, как у полицейских в американских фильмах. Я бы тоже такие носил.

Девушка села напротив – так, что наши колени столкнулись.

– Что-то у тебя нездоровый румянец на щеках, – прошептала она, наклонившись ко мне. – Все в порядке?

– Будет в порядке, – ответил я ей на ухо. – Давай румяниться вместе?

Девушка улыбнулась, а через секунду приблизилась к моему лицу. Ее глаза, нос, губы становились все больше и больше, пока не потеряли четкие очертания. От нее пахло мятой, клубникой и алкоголем.

Мы целовались, держась за руки, минут пять – целых две песни. Едва закончилась «Rehab» Эми Уайнхаус, как она встала со стула и растворилась в толпе танцующих. Наверное, это к лучшему – подумал я и заметил клочок бумаги, сжатый в ладони.

На следующий день я понял, что потерял ту бумажку. От девушки, даже имени которой не знал.

Я проверил карманы куртки десять раз. Вытащил пять пар джинсов, которые носил постоянно. Обсмотрел все двадцать пять карманов! Нет, больше. Тридцать карманов! Смотрел под диваном, под столом, в ванной и на кухне. Даже в холодильник на всякий случай заглянул. Тапки тоже проверил.

Клочка бумаги нигде не было.

Вообще эта записка была странной.

Я ожидал увидеть имя, номер телефона и смайлик в конце. Однако ни первого, ни второго, ни третьего там не оказалось. Всего одна строчка – адрес ее странички ВКонтакте. И ничего больше.

Читать онлайн «Закон» автора Коутс Роберт — RuLit — Страница 1

Пер. с англ. Ю. Данилова

Первые признаки того, что нарушился привычный ход событий, появились ранней осенью в конце сороковых годов. Собственно, ничего особенного не произошло, если не считать, что в один из вечеров от семи до девяти через мост Триборо из Нью-Йорка проследовало рекордное за всю историю моста число автомашин.

Неожиданный пик уличного движения был тем более странным, что пришелся на будний день (если быть точным — дело происходило в среду), и хотя погода в ту осень стояла погожая и луна светила вовсю (приближалось полнолуние), что само по себе могло соблазнить кое-кого из владельцев автомашин отправиться за город, все же для объяснения столь необычного феномена одной лишь хорошей погоды и лунного света было явно недостаточно. Необъяснимое явление не затронуло другие мосты и автострады, да и транспортный поток через мост Триборо в два предыдущих вечера не обнаруживал особых отклонений от нормы, хотя вечерний воздух был также напоен благоуханием и луна светила не менее ярко.

Контролеры, взимавшие пошлину за проезд через мост, были застигнуты необычным потоком машин врасплох. Главные транспортные артерии (а мост Триборо, несомненно, был одной из них) работают в абсолютно предсказуемых условиях. Как и большинство других видов человеческой деятельности, осуществляемых в крупных масштабах, уличное движение подчиняется закону средних — великому правилу, установленному еще в далеком прошлом, которое гласит, что действия людей в большой массе происходят по определенным схемам. Исходя из накопленного опыта, закон средних позволяет с точностью чуть ли не до последнего знака предсказывать, сколько автомашин пройдет по мосту в любой час дня и ночи. И вдруг закон средних оказался нарушенным!

Обычно от семи вечера до полуночи на мосту было тихо. Но в тот вечер все нью-йоркские автомобилисты или, по крайней мере, их большая часть словно сговорились нарушить установившуюся традицию. Не наступило и семи часов, как через мост хлынул поток машин. Они шли в таком количестве и с такой скоростью, что деятельность контролеров, взимавших пошлину за проезд через мост, почти сразу же оказалась парализованной. Вскоре стало ясно, что речь идет не о временном заторе. Создавшаяся пробка принимала все более внушительные размеры. Потребовались дополнительные наряды полиции, чтобы хоть как-то контролировать положение.

Машины двигались к мосту со всех сторон — со стороны Бронкса и Манхэттена, 125-й улицы и набережной Ист-Ривер-Драйв. (По свидетельству очевидцев, находившихся на мосту, в момент наивысшего столпотворения — примерно в восемь пятнадцать — свет от фар автомашин, запрудивших всю набережную, сливался в огненную реку, скрывавшуюся из вида лишь за поворотом у 89-й улицы. В Манхэттене из-за затора у моста Триборо уличное движение приостановилось до самой Амстердам-авеню.)

Разумеется, сбившиеся с ног контролеры, лихорадочно отсчитывая сдачу, нет-нет, да и осведомлялись у водителей нескончаемого потока машин о причинах такого скопления, но довольно скоро поняли, что сами создатели гигантской пробки ничего не знают о ее причинах. Характерен отчет о событиях того вечера, представленный сержантом Альфонсом О’Тулом, старшим одного из нарядов полиции, которые несли патрульную службу на подступах к мосту со стороны Бронкса. «Я спрашивал у многих из них, — сообщил О’Тул, — может, сегодня вечером где-нибудь проводится футбольный матч, о котором мы ничего не знаем? Может, какие-нибудь гонки? И самое интересное, что в ответ они задавали мне те же вопросы: «В чем дело, Мак? Почему такое столпотворение?» От удивления у меня глаза чуть не вылезли на лоб. Помню, один парень в «форде» с откидным верхом (рядом с ним еще сидела хорошенькая девушка) спросил у меня, отчего такая давка. Что я мог ему сказать? «Послушай, приятель, кто в этой давке — ты или я? Может, ты сам мне откроешь, что тебя привело сюда?» «Меня? — удивился он. Да я просто решил немного покататься при лунном свете. Если бы я знал, что тут такое творится, я бы ни за что . Лучше скажите, сержант, как отсюда выбраться?» Статья, опубликованная на следующее утро в «Геральд Трибюн», подвела итог событиям, разыгравшимся на мосту накануне вечером. «Все выглядело так, — писала газета, — будто каждый без исключения владелец автомашины в Манхэттене решил вчера вечером непременно прокатиться на Лонг-Айленд».

Происшествие было достаточно необычным, чтобы на следующий день попасть на первые полосы всех утренних газет. Это привлекло внимание к множеству аналогичных событий, которые, не будь происшествия на мосту Триборо, остались бы незамеченными. Владелец небольшого театрика «Арамис» на 8-й авеню сообщил, что в последнее время зрительный зал его заведения в одни вечера бывает практически пуст, а в другие — заполнен до отказа. Стали замечать странную переменчивость вкусов у своих клиентов и владельцы закусочных: то посетители все как один заказывают жаркое с подливой, то шницель по-венски. Содержатель небольшой галантерейной лавочки в Бэйсайде сообщил, что за последние четыре дня двести сорок семь посетителей попросили его продать моток именно розовых ниток.

Обычно такого рода сообщения в газете помещают под рубрикой «Смесь» или заполняют ими пробелы между другими материалами. Однако на этот раз им уделили несравненно большее внимание. Всем стало ясно, что человеческие привычки претерпели странные изменения. Всех охватило чувство неуверенности, близкое к панике среди пассажиров прогулочного катера, которые вдруг всей гурьбой начинают шарахаться от одного борта к другому. Но вся тяжесть возможных последствий обнаружилась лишь после того декабрьского дня, когда экспресс «Твентис Сенчури Лимитед» отправился из Нью-Йорка в Чикаго всего лишь с тремя пассажирами.

Читать онлайн «Закон успеха» автора Хилл Наполеон — RuLit — Страница 213

На листке значилось 400 миллионов. Сумма составилась из указанных Швабом трехсот двадцати миллионов плюс восемьдесят миллионов, компенсировавших повышение цен на недвижимость за последние два года.

Позже на палубе трансатлантического лайнера шотландец грустно сказал Моргану: «Надо было попросить на сто мил­лионов больше».

— Если бы попросили, вы бы их получили, — добро­душно ответил Морган.

Конечно, поднялся большой шум. Английский коррес­пондент телеграфировал, что весь зарубежный мир «в ужа­се» от этой гигантской комбинации. Президент Иельского университета Хедли заявил, что если не будет проводиться жесткая антитрестовская политика, «через двадцать пять лет можно ожидать появления в Вашингтоне императора». Но способный биржевой маклер так энергично принялся рас­продавать акции, что продал их на 600 миллионов долларов. Итак, Карнеги получил свои миллионы, синдикат Моргана заработал 62 миллиона «за свои труды», и все остальные «парни», от Гейтса до Гэри, тоже заработали неплохо.

Получил свою награду и тридцативосьмилетний Шваб. Он стал президентом новой корпорации и управлял ею до 1930 года.

БОГАТСТВО НАЧИНАЕТСЯ С МЫСЛИ

Драматичная история большого бизнеса, которую вы только что прочли, прекрасно иллюстрирует метод, с помощью которого желание превращается в свой физический эквивалент.

Гигантская организация была создана в сознании одно­го человека. План, по которому эта организация получила сталелитейные заводы, придавшие ей финансовую стабиль­ность, был составлен тем же самым человеком. Его вера, желание, воображение, настойчивость — вот те реальные ингредиенты, которые влились в «Юнайтед Стейтс Стил». Заводы и оборудование, приобретенные корпорацией, ос­тавались прежними. Но тщательный анализ показывает, что стоимость собственности корпорации возросла до шес­тисот миллионов долларов только потому, что была собра­на воедино, под централизованным управлением.

Иными словами, мысль Чарлза М. Шваба плюс вера, которую он вложил в сознание Дж. П. Моргана и других, была продана примерно за 600 миллионов долларов. Нема­лая цена за одну идею!

«Юнайтед Стейтс стил» процветала и стала одной и бога­тейших и могущественнейших корпораций Америки, она дала работу тысячам людей, она находила новые пути ис­пользования стали и открывала новые рынки. Тем самым было доказано, что прибыль, которую принесла идея Шва­ба, была получена по заслугам.

Богатство начинается в форме мысли.

Размеры этого богатства определяются только тем чело­веком, в сознании которого возникла идея. Вера снимает всякие ограничения! Помните об этом, когда будете готовы торговаться с жизнью и назначать цену за то, что собирае­тесь ей отдавать.

САМОВНУШЕНИЕ

Способ воздействия на подсознание

Третий шаг на пути к богатству

Самонушением называются все виды вну­шения и стимулы, способные достичь сознания с помощью пяти органов чувств. Это средство связи между той частью мозга, в которой находятся сознательные мысли, и той, в которой действует подсознание.

При помощи доминирующей мысли, которой человек позволяет сохраниться в своем сознании (неважно, является ли эта мысль позитивной или негативной), самовнушение оказывает давление на подсознание и заставляет действо­вать в соответствии с этой мыслью.

Природа так устроила человека, что он способен пол­ностью контролировать материал, достигающий подсоз­нания через посредство пяти органов чувств. Но это со­всем не означает, что человек всегда осуществляет этот контроль. В большинстве случаев он как раз его не осу­ществляет, и это объясняет, почему многие всю жизнь проводят в нищете.

Вспомните, что мы говорили о подсознании, напоми­нающем плодородную почву, в которой будут изобильно произрастать сорняки, если сознательно не посадить по­лезные растения. Самовнушение есть способ, с помощью которого индвидуум может целенаправленно питать свое подсознание созидательными мыслями или из-за своей небрежности позволяет деструктивным мыслям разрастись в этом саду мозга.

ВЫ ДОЛЖНЫ УВИДЕТЬ ДЕНЬГИ У СЕБЯ В РУКАХ И ОЩУТИТЬ ИХ

В последнем из шести пунктов, изложен­ных в главе «Желание», вам рекомендовано дважды в день читать вслух записанную на бумаге формулировку вашего желания разбогатеть и постараться увидеть и ощутить эти деньги так, словно они у вас в руках! Следуя этим инструк­циям, вы сообщаете объект своего желания непосредствен­но в подсознание в духе абсолютной веры. Повторяя эту процедуру, вы сознательно создаете мыслительную привыч­ку, которая способствует превращению вашего желания в денежный эквивалент.

Читать онлайн «Закон насилия и закон любви» автора Толстой Лев Николаевич — RuLit — Страница 1

Толстой Лев Николаевич

Закон насилия и закон любви

Не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить; а боитесь более того, кто может и тело и душу погубить.

Вследствие извращения христианства жизнь христианских народов стала хуже языческой.

Исправление существующего зла жизни не может начаться ни с чего другого, как только с обличения религиозной лжи и установления религиозной истины в себе каждым отдельным человеком.

Страдания жизни неразумной приводят к сознанию необходимости разумной жизни.

Все бедствия и всего человечества и отдельных людей не бесполезны и ведут человечество, хотя и окольным путем, все к той же одной деятельности, которая предназначена людям: совершенствованию.

Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы. Ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы; а поступающий по правде идет к свету, дабы явны были дела его, потому что они в боге соделаны.

Нет несчастия хуже того, когда человек начинает бояться истины, чтобы она не обличила его.

Слава добрых в их совести, а не в устах людей.

Пишу я то, что пишу, только потому что, зная то одно, что может освободить людей христианского мира от тех страшных телесных страданий и, главное, от того духовного развращения, в которых они все дальше и дальше погрязают, я, стоя на краю гроба, не могу молчать.

В наше время не может не быть ясно для всех мыслящих людей то, что жизнь людей, не одних русских людей, но всех народов христианского мира, с своей, все увеличивающейся нуждой бедных и роскошью богатых, с своей борьбой всех против всех, революционеров против правительств, правительств против революционеров, порабощенных народностей против поработителей, борьбы государств между собою, запада с востоком, с своими все растущими и поглощающими силы народа вооружениями, своей утонченностью и развращенностью, что жизнь такая не может продолжаться, что жизнь христианских народов, если она не изменится, неизбежно будет становиться все бедственнее и бедственнее.

Это ясно многим, но, к сожалению, люди часто не видят причины этого бедственного положения и еще менее видят средство избавления. Причиною этого положения признаются многие, самые разнообразные условия и предлагаются самые разнообразные средства избавления. А между тем причина одна, одно и средство избавления.

Причина бедственного положения христианских народов — отсутствие среди христианских народов общего им всем высшего понимания смысла жизни, веры и вытекающего из него руководства поведения.

Средство избавления от этого бедственного положения, и средство не фантастическое, не искусственное, а самое естественное, состоит в усвоении людьми христианского мира открытого им 19 веков тому назад высшего, соответствующего теперешнему возрасту человечества понимания жизни и вытекающего из него руководства поведения, то есть христианского учения в его истинном смысле.

Одно из самых грубых суеверий есть суеверие научных людей о том, что человек может жить без веры.

Истинная религия есть такое установленное человеком отношение к окружающей его бесконечной жизни, которое связывает его жизнь с этой бесконечностью и руководит его поступками,

Если ты сознаешь, что у тебя нет веры, знай, что ты в самом опасном положении, в котором только может находиться человек в этом мире.

Люди могут жить и живут свойственной людям разумной и согласной жизнью только тогда, когда соединяются пониманием смысла жизни, то есть верой в одно и то же, одинаково удовлетворяющее большинство их понимание смысла жизни и вытекающее из этого понимания руководство в поступках. Когда же случается то, что и не может не случаться, так как объяснение смысла жизни и вытекающее из него руководство поведения никогда не бывает последним, а постоянно все более и более уясняется? когда случается то, что понимание смысла жизни, ставшее более точным и определенным, требует вытекающего из этого уяснения иного, чем прежнее, руководства поведения, жизнь же народа или народов продолжает идти по-прежнему, то жизнь таких народов бывает и разъединенной и бедственной. И разъединенность эта и бедственность не переставая увеличиваются по мере того, как люди, не усваивая свойственного времени религиозного понимания и вытекающего из него руководства поведения, продолжают жизнь по руководству, вытекающему из прежнего, отжитого уже понимания жизни, и, кроме того, чтобы усвоить свойственное времени религиозное понимание, стараются искусственно придумать такое понимание жизни, которое оправдывало бы их устройство жизни, не соответствующее уже духовным требованиям большинства людей.

Повторялось это много раз в истории, но никогда, я думаю, этот разлад между образом жизни людей, отставших от религиозного уяснения смысла жизни и вытекающего из него руководства поведения, не был так велик, каков он теперь среди христианских народов, не принявших открытого им христианского учения в истинном его значении и вытекающего из этого учения руководства поведения, а живущих и продолжающих жить прежней языческой жизнью.

Разлад этот в жизни христианских народов в особенности велик, я думаю, потому, что объяснение понимания жизни, внесенное христианством в сознание народов, слишком далеко определило склад жизни народов, принявших его, а потому и вытекающее из него руководство поведения было слишком противоположно не только личным привычкам людей, но и всему складу жизни языческих народов, принявших христианское учение.

От этого-то и произошла та поразительная разъединенность, безнравственность, бедственность, неразумие жизни христианских народов.

Произошло это оттого, что люди христианского мира, приняв, под видом христианства, церковное учение, отличавшееся в своих основах от язычества только своей неискренностью и искусственностью, очень скоро перестали верить в это учение, не заменив его никаким другим. Так что люди христианского мира, все больше и больше освобождаясь от веры в извращенное христианское учение, дошли, наконец, до того положения, в котором они находятся в настоящее время, что большинство их не имеет никакого объяснения смысла своей жизни, то есть никакой религии, веры и никакого общего руководства поведения. Большинство людей, рабочий народ, хотя по внешности и держится старой, церковной веры, уже не верит в нее, не руководствуется ею в жизни, а держится ее только по привычке, преданию и ради приличия. Меньшинство же, так называемые образованные классы, большей частью или уже сознательно не верят ни во что, и только ради политических целей некоторые из них притворяются, что верят еще в церковное христианство, или же — самое малое меньшинство — искренне верят в учение, несовместимое с жизнью и отставшее от нее, и разными сложными софизмами стараются оправдать свою веру.