Закон ману 9 глава

Закон ману 9 глава

II в. до н.э. – II в. н.э.

Законы Ману, Древняя Индия,

II в. до н.э. – II в. н.э.

81. А ради процветания миров он (Брахма) создал из своих уст, рук, бедер и ступней (соответственно) брахмана, кшатрия, вайшия и шудру.

87. А для сохранения всей этой вселенной он, пресветлый, для рождения от уст, рук, бедер и ступней установил особые занятия.

88. Обучение, изучение (Веды), жертвоприношение для себя и жертвоприношение для других, раздачу и получение (милостыни) он установил для брахманов.

89. Охрану подданных, раздачу (милостыни), жертвоприношение, изучение (Веды) и непреверженность к мирским утехам он указал для кшатрия.

90. Пастьбу скота и также раздачу (милостыни), жертвоприношение, изучение (Веды), торговлю, ростовщичество и земледелие – для вайшия.

91. Но только одно занятие Владыка указал для шудры – служение этим варнам со смирением.

96. Из живых существ наилучшими считаются одушевленные, между одушевленными – разумные, между разумными – люди, между людьми – брахманы.

97. Ведь брахман, рождаясь для охранения сокровищницы дхармы /правило добродетельного поведения человека, соответствующее занимаемому им статусу/, занимает высшее место на земле как владыка всех существ.

100. Все, что существует в мире, – это собственность брахмана: вследствие превосходства рождения именно брахман имеет право на все это.

102. С целью определения обязанностей его и остальных мудрых Ману, происшедший от Самосущего, составил эту шастру /сборник предписаний и поучений в различных областях знаний/.

107. В ней полностью изложена дхарма, добродетельность и греховность деяний, а также извечное правило жизни четырех варн.

12. При первом браке дваждырожденному рекомендуется (жена) его варны; но у поступающих по любви могут быть жены согласно прямому порядку (варн).

13. Для шудры предписана жена шудрянка, для вайшия (шудрянка) и своей варны, для кшатрия – те (обе) и своей (варны), для брахмана – те (три), а также своей (варны).

14. Ни в одном сказании не упоминается жена-жудрянка у брахмана или кшатрия, даже находящегося в крайних обстоятельствах.

17. Брахман, возведя шудрянку на ложе (после смерти), низвергается в ад; произведя от нее сына, он лишается брахманства.

51. Разумному отцу не следует брать даже самого незначительного вознаграждения за дочь; ибо человек, берущий по жадности вознаграждение, является продавцом потомства.

55. Девушки должны быть почитаемы и украшаемы отцами, братьями, мужами, а также деверями, желающими много благополучия.

56. Где женщины почитаются, там боги радуются, но где не почитаются, там все ритуальные действия беплодны.

138. Надо говорить правду, говорить приятное, не следует говорить неприятную правду, не следует говорить приятную ложь – такова вечная дхарма.

256. Все вещи определяются словом, имеют основанием слово, произошли от слова: кто же нечестен в речи, тот нечестен во всем.

2. Кшатрием, получившим посвящение, как предписано Ведой, должна совершаться, как положено, охрана всего этого мира.

3. Ибо, когда люди, не имеющие царя, рассеялись во все стороны от страха, владыка создал царя для охраны этого (мира).

13. Пусть (никто) не нарушает дхарму, которую царь установил в пользу желательных для него (людей), и даже дхарму – нежелательную для нежелательных.

14. Для этого владыка с самого начала создал сына – Наказание, охранителя всех живых существ, (воплощенную) дхарму, полную блеска Брахмы.

15. Из страха перед ним все живые существа – недвижущиеся и движущиеся – служат пользе и не уклоняются от исполнения (дхармы).

16. Рассмотрев основательно место и время (преступления), возможность и степень сознательности, ему надо накладывать (наказание), как полагается, на людей, живущих неправедно.

18. Наказание правит всеми людьми, Наказание же охраняет, Наказание бодрствует, когда все спят: мудрые объявили Наказание воплощением дхармы.

20. Если бы царь не налагал неустанно Наказание на заслуживающих его, более сильные изжарили бы слабых, как рыбу на вертеле.

21. никто не имел бы собственности и произошло бы перемешение высших и низших.

24. Все варны испортились бы, все преграды были бы сокрушены, и произошло бы возмущение всего народа от колебания в (наложении) Наказания.

48. Доносительство, насилие, вероломство, зависть, гневливость, нарушение (прав) собственности и оскорбление словом и палкой – группа из восьми (пороков), порожденных гневом.

111. Царь, который по неразумению беспечно мучает свою страну, немедленно лишается вместе с родственниками страны и жизни.

137. Пусть царь ежегодно заставляет простой народ, живущий в стране (самостоятельным) промыслом, платить нечто, называемое налогом.

144. Высшая дхарма кшатрия – охрана подданных, ибо царь, вкушающий перечисленные плоды /имеются в виду налоги, которые царь собирает с подданных/ (тем самым) принимает на себя обязательство по исполнению дхармы.

1. Царь, желая рассмотреть судебные дела, пусть является подготовленным в суд вместе с брахманами и опытными советниками.

2. Там, сидя или стоя, подняв правую руку, в скромной одежде и украшениях, надо рассматривать дела тяжущихся сторон.

4. Из них первое – неуплата долга, (затем) заклад, продажа чужого, соучастие в (торговле или другом) объединении, неотдача данного.

5. Неуплата жалованья, нарушение соглашения, отмена купли и продажи, спор хозяина с пастухом.

6. Дхарма в споре о границе, клевета и оскорбление действием, кража, насилие, а также прелюбодеяние.

7. Дхарма мужа и жены, раздел наследства, игра в кости и битье об раклад – эти восемнадцать поводов судебного разбирательства в этом мире.

13. Или не следует приходить в суд, или должно говорить правильно: человек, не говорящий или лгущий, является грешником.

24. Зная пользу и вред, особенно дхарму и адхарму, надо рассматривать дела тяжущихся сторон, следуя порядку варн.

28. Следует установить опеку для женщин бездетных, лишившихся семьи, для жен и вдов, верных мужьям, и для больных.

30. Царю надлежит заставить хранить три года имущество, хозяин которого скрылся: до истечения трех лет – может получить хозяин, после – может забрать царь.

45. Руководствуясь правилами судопроизводства, надо иметь в виду истину, предмет (иска), себя самого /то есть помня, что несправедливым решением можно лишить себя вечного блаженства, заключающегося в “достижении неба”/, свидетеля, место, время и обстоятельства.

46. Что имеется в практике добродетельных и справедливых дваждырожденных, то, не противоречащее (обычаям) страны, семей и каст, надо устанавливать (в качестве закона).

62. Домохозяева, имеющие детей, коренные жители, кшатрии, вайшии и шудры, вызванные истцом, достойны давать наказания, а не всякий – кроме крайних обстоятельств.

68. Пусть дают свидетельские показания относительно женщин – женщины, относительно дваждырожденных – также дваждырожденные, честные шудры – относительно шудр, относительно низкорожденных – низкорожденные.

77. Один бескорыстный мужчина может быть свидетелем, а также другие (многие мужчины), не отягощенные пороками, но не женщины, (хотя бы и) честные, даже если их много – вследствие непостоянства женского ума.

83. Правдой очищается свидетель, посредством правды возрастает дхарма: именно поэтому должна быть высказана правда свидетелями из всех варн.

85. Злодеи думают: “Никто не видит нас”, – но их видят боги, а также их совесть.

113. Надо заставить клясться брахмана (своей) правдивостью, кшартия – колесницами и оружием, вайшия – коровами, зерном и золотом, шудру – всеми тяжкими преступлениями.

114. Или следует заставить (обвиняемого) взять огонь , погрузиться в воду или же прикоснуться к головам жены и сыновей в отдельности.

115. Тот, кого пылающий огонь не обжигает, кого вода не заставляет подняться вверх и (с кем) вскоре не случится несчастья, должен считаться чистым в клятве.

127. Несправедливое наказание губит честь и разрушает славу среди людей, а в другом мире лишает неба, следует всегда избегать этого.

140. Ростовщик может получать процент, увеличивающий богатство, установленный Васишткой /причисляется к десяти великим ришу, святым мудрецам, создателям Ману/ – брать восьмидесятую часть со ста в месяц /что составляет 15% годовых/.

142. Ровно два, три, четыре и пять процентов со ста в месяц полагается брать соответственно порядку варн.

147. Если собственник поблизости молча наблюдает, как что-либо используется другим в течение десяти лет, он не имеет права получить это (обратно).

163. Договор, заключенный пьяным, безумным, страдающим (от болезни), рабом, ребенком, старым, а также неуполномоченным, недействителен.

164. Соглашение, даже будучи подкрепленным (письменными документами, дачей залога), не является истинным, если оно заключено в нарушение дхармы, принятой в деловых отношениях.

165. Обманный залог или продажу, обманный дар или принятие (его) – все, где виден обман, надо отменить.

167. Если даже раб заключает договор для пользы семейства, то старшему (в доме), живущему в своей стране или вне ее, не полагается отказываться от него.

168. Данное по принуждению, используемое насилием, а также написанное по принуждению – все дела, совершенные по принуждению, Ману объявил недействительными.

177. Должнику полагается исполнить для кредитора равное (долгу) даже работой, (если он) равного или низшего происхождения, но если более высокого, он может отдавать постепенно.

195. Если (что-либо) дано наедине или получено наедине, наедине должно быть возвращено: как вручено, так (должно быть и) возвращено.

199. Дар или продажа, произведенные несобственником, должны быть признаны недействительными согласно правилу судопроизводства.

201. Кто получает какую-либо вещь при продаже ее в присутствии свидетелей, тот получает вещь честно и по закону покупкой.

203. Не должно продавать (товара) смешанного с другим, ни сложного качества, ни недостаточного (по весу), ни неимеющегося в наличии, ни скрытого.

215. Наемный работник, который, не будучи больным, из наглости не исполнил установленную работу, должен быть оштрафован. и его жалованье не должно быть уплачено ему.

216. Но если он болен и если, выздоровев, исполняет (работу), как ранее было установлено, он может получить жалованье даже (по прошествии) очень долгого времени.

222. Если кто-нибудь в этом мире, купив или подарив что-либо, раскаивается в этом, он может отдать или получить эту вещь в продолжении десяти дней.

267. Кшатрий, обругав брахмана, подлежит штрафу в сотню (пан); вайшия – в две с половиной (сотни пан), но шудра подлежит телесному наказанию.

268. При оскорблении кшатрия брахман должен быть оштрафован пятьюдесятью (панами); вайшия – двадцатью пятью; шудры – штрафом в двенадцать пан.

270. Рожденный один раз /т.е. шудра: “вторым рождением” назывался обряд посвящения, который разрешался только членам трех высших варн, отчего они так и назывались дваждырожденными/, поносящий ужасной бранью дваждырожденных, заслуживает отрезания языка, ведь он – самого низкого происхождения.

279. Тот член, каким человек низший ударит высшего, – именно он – у него должен быть отрезан, таково предприсание Ману..

286. Когда нанесен удар с целью (причинения) повреждения людям и животным, надо накладывать штраф, соответствующий размеру повреждения.

288. Кто портит имущество кого-либо намеренно или даже ненамеренно, – тому полагается возместить (ущерб) и внести царю (штраф), равный (ущербу).

302. Пусть царь проявляет крайнее старание в обуздании воров: от обуздания воров его слава возрастает и страна процветает.

323. При похищении родовитых людей, и особенно женщин, а также лучших драгоценных камней (преступник) заслуживает смертной казни.

332. Деяние, которое совершено в присутствии (собственника) и сопровождалось насилием, – грабеж, если оно совершено в его отсутствие – кража, (даже если) она после совершения и отрицается.

345. Человек, совершивший насилие, должен считаться худшим злодеем, чем ругатель, вор и ударивший палкой.

349. Убивающий, защищая самого себя, при охране жертвенных даров, при защите женщин и брахмана по закону не совершает греха.

352. Людей, домогающихся чужих женщин, царю следует изгонять, подвергнув наказаниям, внушающим трепет.

353. Ибо (прелюбодеяние), возникает из этого, рождает смешение варн, благодаря которому (возникает) адхарма, уничтожающая корни и причиняющая гибель всему.

359. Небрахман, виновный в прелюбодеянии, заслуживает смертной казни: жены всех четырех варн всегда должны быть охраняемы.

364. Кто обесчестит девушку против ее воли, тот немедленно подлежит телесному наказанию, но человек, обесчестивший с ее согласия, не подлежит телесному наказанию.

366. Низший, сошедшийся с высшей, заслуживает телесного наказания: сошедшемуся с равной полагается уплатить брачное вознаграждение, если отец согласен.

371. Если женщина, обнаглевшая вследствие знатности родственников и (своего) превосходства, изменяет своему мужу, пусть царь прикажет затравить ее собаками на многолюдном месте.

379. Для брахмана полагается обритие (головы вместо) смертной казни: для других же варн смертная казнь может применяться.

381. На земле нет поступка, более несоответствующего дхарме, чем убийство брахмана, поэтому царю не следует даже помышлять о его убийстве.

415. Захваченный под знаменем, раб за содержание, рожденный в доме, купленный, подаренный, доставшийся по наследству и раб в силу наказания – таковы семь разрядов рабов.

416. Жена, сын и раб – трое считаются не имеющими собственности; чьи они, того и имущество, которое они приобретают.

417. Брахман может умеренно присваивать имущество шуды, ибо у него нет никакой собственности, ведь он тот, имущество которого забирается хозяином.

2. День и ночь женщины должны находиться в зависимости от своих мужчин, ибо (будучи) приверженными к мирским утехам, они должны быть удерживаемы в их желаниях.

3. Отец охраняет ее в детстве, муж охраняет в молодости, сыновья охраняют в старости: женщина никогда не пригодна для самостоятельности.

46. Ни вследствие продажи, ни оставления ее (мужем) жена не освобождается от мужа: такую мы знаем дхарму.

77. Мужу полагается терпеть ненавидящую (его) жену год, но по (прошествии) года, отобрав дар, он может прекратить сожительство с ней.

80. Приверженная к пьянству, ко (всему) дурному, противоречащая, больная, злобная или расточительная является женой, при которой может быть всегда взята другая.

81. Если жена не рождает детей, может быть взята другая на восьмом году, если рождает детей мертвыми – на десятом, если рождает (только) девочек – на одиннадцатом, если строптивая – немедленно.

101. “Взаимную верность надо сохранять до смерти” – это должно считать (выраженной) вкратце высшей дхармой мужа и жены.

104. По смерти отца и матери братья, собравшись, могут разделить поровну отцовскую собственность: при них, живущих, они неправомочны.

108. Пусть старший (брат) охраняет младших братьев, как отец, а те ведут себя по отношению к старшему брату, как сыновья.

148. Но девушкам-сестрам братья пусть дадут из своих частей каждый четвертую часть его доли: отказавшиеся пусть будут изгоями.

185. Не братья, не родители, а сыновья получают собственность отца: собственность бездетного получает отец, а также братья.

189. Имущество (умершего) брахмана никогда не должно забираться царем – таково правило; но (имущество людей) других варн при отсутствии всех (наследников) царь может забирать.

270. Пусть справедливый царь не велит казнить вора, (если у него) не (найдено) краденого; пойманного с краденым (и) с (воровским) инструментом пусть велит казнить не колеблясь.

273 А кто, живущий дхармой, нарушит соглашение, связанное с исполнение дхармы, того надо наказать штрафом, как (и всякого), нарушающего присущую ему дхарму.

276. Царю следует, отрубив обе руки, велеть посадить на острый кол тех воров, которые совершают кражу ночью, сделав пролом (в стене дома).

277. При первой краже надо велеть отрезать у вора два пальца, при второй – руку и ногу, при третьей он заслуживает смертной казни.

323. Без брахмана не преуспевает кшатрий, без кшартия не процветает брахман; брахман и кшатрий, объединившись, процветают в этом мире и в ином 334. Для шудра же высшая дхарма, ведущая к блаженству, обслуживание прославленных брахманов-домохозяев, изучивших Веду.

4. Брахманы, кшатрии и вайшии – три варны дваждырожденных, четвертая же – шудры – рожденные один раз, пятой же нет.

58. Подлость, грубость, жестокость, неисполнение предписанных обязанностей отличают в этом мире человека нечистого по происхождению.

63. Ненанесение вреда, правдивость, неприсвоение чужого, чистота и обуздание органов – основная дхарма для четырех варн – объявил Ману.

79. Ради средств существования для кшатрия (предписано) ношение меча и стрелы, для вайшии – торговля, (разведение) животных, земледелие, но (брахманам) – дарение, учение, жертвоприношение.

115. Существуют семь законных способов приобретения имущества: наследование, получение, покупка, завоевание, ростовщичество, исполнение работы, а также получение (милостыни) от добродетельных.

117. Брахману и даже кшатрию не полагается ссужать (деньги) под проценты: но при желании он, конечно, может дать грешнику (ссуду) под небольшой процент для (исполнения) дхармы.

130. Эти дхармы четырех варн в бедственных обстоятельствах объявлены: правильно исполняющие их достигают высшего блаженства.

Если Вы не видите полного текста или ссылки на полный текст документа, значит в каталоге есть только библиографическое описание.

www.law.edu.ru

Законы Ману

«Законы Ману» — наиболее важный из всех древнеиндийских сборников законов — брахманской традицией считается установлением Ману, мифического прародителя людей. На самом же деле они являются результатом работы одной из брахманских научных школ.

Первое упоминание о законах Ману относится к IX веку до н.э. Современным исследователям законы Ману известны лишь в списках III века до н.э.

Объем — 12 глав, 2685 стихов (стих на санскрите — шлока). Полное название — Manavadharmasastra (sastra — откровение; dharma — разум, идея, закон, право, нравственность, религия пр.). Поэтому часто данный памятник именуется “Откровения царевича Ману”. Из такого названия очевидно прослеживается глубинная связь права и религии, особенно характерная для древнеиндийского общества. Законы Ману — это памятник сакрального права.

Законам Ману принадлежит особое место среди дхармашастр. Законы Ману закрепляли рабство и др. формы эксплуатации. Собственно праву посвящены главным образом VIII и IX главы. Делается попытка систематизировать нормы права, при этом смешиваются частные правонарушения и преступления.

На первый план в законах Ману выступает сословно-варновое деление общества (брахманы, кшатрии, вайшии, шудры + неприкасаемые).

В законах Ману прослеживается определенная логика изложения материала, но нет еще выделения отдельных отраслей права, норму права нельзя отделить от религиозной и моральной нормы. Указывается наследственно-профессиональный характер варн.

Многие нормы направлены на охрану собственности на движимое имущество, в них рассматриваются договоры займа, купли-продажи, личного найма, дарения и др. В семейных отношениях(гл.9) — подчиненное положение женщин, многоженство, несмешение варн.

«Законы Ману» не кодекс законов в современном смысле слова, а скорее сборник предписаний благочестивому индийцу в исполнении им своего долга — общественного, религиозного и морального, — как он понимался господствующим классом; в нем наряду с нормами обычного права излагаются космогония, государственное устройство, кастовая регламентация, санитарно-гигиенические предписания и т.д.

(Извлечения)

31. А ради процветания миров он (Ману) создал из своих уст, рук, бедер и ступней соответственно брахмана, кшатрия, вайшия и шудру.

88. Обучение, изучение Веды, жертвоприношение для себя и жертвоприношение для других, раздачу и получение милостыни он установил для брахманов.

89. Охрану подданных, раздачу милостыни, жертвоприношение, изучение Веды и неприверженность к мирским утехам он указал для кшатрия.

90. Пастьбу скота и также раздачу милостыни, жертвоприношение, изучение Веды, торговлю, ростовщичество и земледелие — для вайшия.

91. Но только одно занятие Владыка указал для шудры — служение этим варнам со смирением.

96. Из живых существ наилучшими считаются одушевленные, между одушевленными — разумные, между разумными ‑ люди, между людьми — брахманы.

98. Само рождение брахмана — вечное воплощение дхармы, ибо он рожден для дхармы и предназначен для отождествления с Брахмой.

100. Все, что существует в мире, это собственность брахмана; вследствие превосходства рождения именно брахман имеет право на все это.

101. Брахман ест только свое, носит — свое и дает свое; ведь другие люди существуют по милости брахмана.

studfiles.net

Из книги Законов Ману (Манава дхармашастра)

Печатается по: Хрестоматия по Всеобщей истории государства и права: В 2 т. / Под ред. К. И. Батыра и Е. В. Поликарповой. М., 1996. Т. 1. С. 25-55

1. Великие мудрецы, приступив к Ману, который сидел, углубившись в себя, и почтив его должным образом, обратились к нему со следующей речью
2. «Благоволи, Божественный, объявить нам точно и в надлежащем порядке священный законы каждой из. варн.
3. Ибо ты, владыка, один постигаешь сущность. в этом всеобщем уставе Самосущего, непостижимом и неизмеримом».
4. Тот, власть которого бесконечна, будучи так спрошен теми великодушными мудрецами, должным образом почтил их и ответил, говоря: «Слушайте!»
5. Этот (мир) был тьма, невидимый, неопределимый, недоступный для разума, непознаваемый, как бы совершенно погруженный в глубокий сон.
6. Тогда божественный Самосущий. явился с непреодолимой (творческой) силой, рассеивая тьму.
7. Он, постигаемый лишь разумом, неуловимый для чувств, невидимый, вечный, заключающий в себе все созданные существа и непостижимый, воссиял по своей собственной воле.
21. И вначале он назначил всем (созданным существам), согласно со словами Веды [ 1 ] , их имена, род деятельности и образ жизни.
26. Кроме того, чтобы различать действия, он отделил достоинство от беззакония и подчинил творения противоположным состояниям, как, например, страданию и наслаждению.
31. Для благосостояния миров он создал из своих уст, рук, бедер и ног брахмана, кшатрия, вайшия и шудру.
32. Разделив свое собственное тело, Всевышний стал из половины мужчиной и из половины женщиной.
87. А для сохранения этой вселенной Он, пресветлый, назначил особые (обязанности) и занятия для тех, которые произошли из его уст, рук, бедер и ног.
88. Брахманам он назначил обучение и изучение (Веды), жертвоприношения для себя и для других, раздачу и получение милостыни.
89. Кшатрию он повелел охранять народ, раздавать милостыню, совершать жертвоприношение, изучать Веду и воздерживаться от приверженности к мирских утехам.
90. Вайшию — пасти скот, раздавать милостыню, изучать Веду, торговать, ссужать деньги и обрабатывать землю.
91. Одно только занятие Владыка предписал шудре — беспрекословно служить этим трем варнам.
96. Между созданными существами первыми считаются одушевленные, между одушевленными — живущие разумом, между одаренными разумом — люди, а между людьми — брахманы.
99. Брахман, появляясь на свет, занимает высочайшее место на земле, как владыка всех созданных существ, для охранения сокровищницы Закона.

1. Узнайте тот священньй закон, которому следуют люди, изучившие Веду и который запечатлен в сердцах людей добродетельных, всегда чуждых ненависти и страстей.
2. Действовать исключительно из-за желания наград не похвально, но независимости от такого желания нельзя найти в этом мире: на (этом) желании основано изучение Веды и исполнение действий, предписанных Ведой.
4. Здесь (на земле) нет ни одного дела, которое было бы совершено человеком, свободным от желания награды; все, что ни делает (человек), есть следствие желания награды.
12. Веду, священное предание, обычаи людей добродетельных и чувство самоудовлетворения мудрые признали за четыре очевидных источника составления священного закона.
31. Первая половина имени брахмана (должно обозначать что-нибудь) благоприятное, кшатрия — соединенное с могуществом, вайшия — с богатством, имя же шудры (должно выражать что-либо) презрительное.
32. Вторая половина имени брахмана должна быть словом, выражающим счастье, кшатрия — выражающим защиту, вайшия — благоденствие и шудры — услужение.
155. Старшинство между брахманами определяется (священным) знанием, между кшатриями — доблестью, между вайшиями — изобилием в зерне (и другом имуществе), между шудрами же — только возрастом.

12. Для первого брака дваждырожденным рекомендуется (жена) равной варны; но для тех, кто вступает (в новый брак), более всего одобряются женщины, (избранные) согласно прямому) порядку (варн).
13. Для шудры предписана жена шудрянка, для вайшия — шудрянка и женщина своей варны, кшатрий может взять жену из двух предыдущих (варн) и из своей варны, брахман — из трех предыдущих варн и из своей варны.
15. Дваждырожденные, которые, по безумию, женятся на шудрянках, скоро низводят свои семейства и своих детей в состояние шудр.
51. Никакой благочестивый отец не должен брать даже самого незначительного вознаграждения за свою дочь; ибо человек, который по жадности берет вознаграждение, является продавцом своего потомства.
54. Когда родственники не обращают (в свою пользу) дара, это не составляет продажи; (в этом случае) он есть только знак уважения и любезности к девушкам.
55. Женщин должны почитать и наряжать их отцы, братья, мужья и деверья, которые желают (себе самим) благополучия.
56. Где женщины почитаются, там боги бывают удовлетворены; но где их не почитают, никакой священный обряд не приносит пользы.
57. Там, где принадлежащие к семье женщины живут в печали, эта семья скоро погибает; но та семья, где они живут без печали, всегда процветает.
60. В той семье, где муж доволен своей женой, а жена своим мужем, счастье будет продолжительно.

2. Брахман должен добывать средства к существованию, не причиняя никакого, или причиняя по крайней мере небольшой, вред другим.
16. Он не должен из-за желания (наслаждения) предаваться чувственным удовольствиям и избегать чрезмерной привязанности к ним, размышляя об их суетности.
18. Он должен поступать здесь (на земле) так, чтобы его платье, речи и мысли соответствовали его возрасту, занятию, имущественному положению, священному знанию и семейству.
19. Он ежедневно должен внимательно изучать те науки, которые содействуют развитию ума, сообщают средства увеличивать благосостояние, полезны (для других мирских целей), а также трактаты, которые объясняют Веду..
20. Ибо чем полнее человек изучает науки, тем больше понимает и тем ярче сияет его знание.
29. Каждый гость в его доме должен быть почтен, по мере возможности, сиденьем, пищей, постелью, питьем.
35. С остриженными волосами, ногтями и бородой, обуздывая свои страсти религиозными подвигами, нося белые одежды и будучи чистым, он должен заниматься изучением Веды и (такими делами, которые) содействуют его благополучию .
137. Он не должен презирать себя за прежние неудачи; до смерти он должен стремиться к счастью и не отчаиваться в его достижении.
138. Он должен говорить правду, должен говорить приятное, он не должен говорить неприятной правды и не должен говорить приятной лжи; таков вечный закон.
139. Что хорошо, он должен назвать хорошим или сказать только

[ 1 ] Веда — «Устав Самосущего». Общее название священных книг древней Индии, включающее три древние Веды (риг, яджур и сама), к которым позднее была прибавлена четвертая (атхарва).
[2] Стоя — в особо важных случаях.
[3] Т. е. о межах.
[4] Малолетство оканчивалось на шестнадцатом году.
[5] «Обратить внимание. на самого себя» — значит помнить, что несправедливое решение несовместимо с достижением неба».
[6] Под принуждением должника к уплате долга понималось, например, постоянное сидение у его дверей, или отобрание скота, или заключение в тюрьму его жены и детей. Применяя «насильственные меры», кредитор мог схватить должника, насильно привести в свой дом и побоями заставить вернуть долг.
[7] Васишхта — один из легендарных святых мудрецов.
[8] Т. е. с брахмана 2%, с кшатрия — 3% и т. д.
[9] Нишка, суварна, шатамана — «названия известных количеств меди, серебра и золота»
[ 1 0] Пана — денежная единица («медная карша есть каршапана или пана»).
[11] «Вторым рождением» назывался обряд посвящения, который проходили только члены трех высших варн, отчего они и назывались варнами дважды рожденных.
[ 1 2] Предметом монополии были, например, слоны; в Кашмире — шафран, на востоке — тонкое полотно и шерсть, на западе — лошади, на юге — драгоценные камни и кораллы.
[13] Сапинда — близкий родственник.
[14] «Ограничивать себя» — не должна показываться на людях, наряжаться, ходить в чужие дома, на праздники и т. д.
[ 1 5] Этот стих противоречит правилам, выраженным в предыдущих. Помещать подряд противоречивые мнения — было в обычае у индийских писателей, комментаторы старались согласовать их.
[ 1 6] «Если (исполнение) его обязанностей могло бы (иначе) замедлиться» — т. с. исполнение обязанностей домохозяина.
[ 1 7] Индра, Варуна — Божества, Яма — судья мертвых.

pnu.edu.ru

Что на самом деле сказано в древнеиндийских «законах Ману»

«Законы Ману» были записаны, в основном, на рубеже нашей эры. Это — самый известный широкому кругу читателей и наиболее часто используемый индологами памятник древнеиндийской литературы и исторический источник.

Он содержит 12 глав:

глава 1 — о происхождении Вселенной, сословий;

глава 2 — правила жизни в период обучения;

глава 3 — правила жизни семьянина-домохозяина;

глава 4 — об образе жизни брахмана;

глава 5 — правила жизни, долг женщины;

глава 6 — правила жизни странствующего аскета;

глава 7 — обязанности царя;

глава 8 — обязанности царя;

глава 9 — долг мужа и жены;

глава 10 — обязанности сословий;

глава 11 — предписания о покаяниях и обетах во искупление совершённых грехов;

глава 12 — описание посмертных воздаяний за дурные дела в настоящей жизни.

В связи с наблюдающимся в узких кругах повальным увлечением «ведическим мировоззрением наших арийских предков», которые у определённых авторов поминаются чуть ли не в каждом тексте — считаю нужным для всех ознакомиться с Десятой главой «Законов Ману» которая описывает общественное устройство и некоторые моральные установления, существовавшие в Индии почти 2000 лет назад.

Текст главы дан не полностью, с выпущенными пунктами можно ознакомиться по ссылке в предыдущем абзаце. Подзаголовки, под которыми сгруппированы законы, придуманы и проставлены мною для удобства разбивки по темам (в оригинале их нет).

Читая, полезно «примерить» эти установления на себя, на современное российское общество и представить себе ту трансформацию, которой оно должно было бы подвергнуться для приближения к идеалу «свободной и РАдостной языческой жизни» — именно так иногда изображают древнюю Индию, «не испорченную авраамическими религиями».

Я же, со своей стороны, повременю с комментариями.

Я считаю, что в этих правилах жизни «прекрасно всё» — и форма, и содержание, и даже последовательность поднятых проблем.

3. Вследствие своей исключительности, превосходства происхождения, соблюдения ограничительных правил и особенности посвящения брахман — владыка варн.

КАК ПОЯВИЛИСЬ КАСТЫ (ДЖАТИ)

5. Во всех варнах только те [сыновья, которые рождены] от жен равных, девственниц, должны считаться рожденными в соответствии с прямым порядком (anulomya) и равными по рождению (jati).

6. Сыновей, рожденных дваждырожденными от жен, принадлежащих к следующей низшей варне, считают подобными [отцам, но] порицаемыми вследствие недостатка, [присущего] матерям.

8. От брахмана и вайшийки рождается [сын] по названию амбаштха, шудрянки — нишада (nishada), который называется парашава.

9. От кшатрия и шудрянки рождается существо по названию угра, имеющее природу кшатрия и шудры, находящее удовольствие в жестоких обычаях.

10. [Дети] брахмана от [женщин] трех [низших] варн, кшатрия — от двух варн, вайшия — от одной варны — эти шесть считаются апасада (apasada).

11. Сын от кшатрия и дочери брахмана является по касте сутой; сыновья от вайшия и женщин [от варн] кшатриев и брахманов — магадха и вайдеха [соответственно].

16. От шудры в соответствии с обратным порядком [варн] рождаются трое [сыновей] апасад: айогава, кшаттар и чандала — самый низкий из людей,

24. Смешение варн возникает вследствие нарушения [порядка] варн, вследствие браков, которые не должны были бы заключаться, и отказа от исполнения дел, присущих [каждой варне].

29. А они затем порождают от женщин друг друга многих отверженных, — еще более порочных и презренных.

30. Как шудра порождает от брахманки отверженное существо *, так отверженный порождает от женщин четырех варн еще более отверженного.

31. Действуя в обратном порядке, отверженные порождают еще более отверженных, низкие — [еще более] низких по качеству (varna), [всего] — пятнадцать.

О ПОТОМСТВЕ ОТ МЕЖКАСТОВЫХ БРАКОВ

35. Эти трое [дасью, вайдеха и нишада ] низких по касте (jati) происходят каждый от женщин айогава, носящих одежду умерших, неариев, вкушающих запрещенную пищу.

36. От нишады рождается каравара, кожевник (carmakara) по ремеслу, от вайдехаки происходят андхра и меда, имеющие жилища вне селения.

37. От чандалы — пандусопака, занятый обработкой бамбука; нишадой также от женщины [касты] вайдеха порождается ахиндика.

38. Чандалой же от женщины-пулькасы порождается сопака, занимающийся по наследству наказанием преступников, злой, всегда презренный для уважаемых людей.

39. Женщина-нишада рождает от чандалы сына антьявасайина, действующего на кладбищах, презренного даже для отверженных.

41. Шестеро сыновей, рожденные [дваждырожденными от женщин] равного происхождения (savajati) или следующих варн (anantara), имеют дхарму дваждырожденных; все рожденные от смешанных браков считаются по дхарме равными шудре.

46. Те, которые считаются апасада и рожденными от смешанных браков, пусть существуют занятиями, презренными [с точки зрения] дваждырожденных.

50. Им полагается жить у священных деревьев, у мест сожжения трупов (shmashana), в горах и рощах; узнаваемые [по особым отличительным знакам], пусть живут присущими им занятиями.

51. Местожительство чандалов и швапачей [должно быть] вне селения, утварь, использованная ими, должна выбрасываться [другими], имуществом их [должны быть только] собаки и ослы,

52. одеждами — одеяния мертвых, пища [должна им даваться] в разбитой посуде, украшение [их должно быть] из железа, и они должны постоянно кочевать.53. Человеку, исполняющему дхарму, не следует общаться с ними; их дела [должны решаться] между ними, браки — с подобными им.

54. Их пища должна быть даваема им другими в разбитой посуде; ночью им не полагается бродить по деревням и городам.

55. Днем они, отмеченные по приказу царя знаками, могут входить [туда] для исполнения работ, и пусть уносят трупы, [людей], не имеющих родственников: таков порядок.

56. Им полагается всегда по приказу царя, согласно шастрам, умерщвлять приговоренных к казни; они могут забирать одежды казненных, ложа и украшения.

«ЗАКОНЫ О РАСОВОЙ ГИГИЕНЕ»

57. Человека, лишенного варны (varnapeta), неизвестного [или] нечистого происхождения, неария, [хотя] по внешнему виду подобного арию, можно узнать по его делам.

58. Подлость (anaryata), грубость, жестокость, неисполнение предписанных обязанностей обличают в этом мире человека нечистого по происхождению.

64. Если [женское] потомство от брахмана и шудрянки рождает [в супружестве] с высшим * [дочь, которая вступает в брак также с брахманом и т. д.], низший достигает высшего рождения в седьмом поколении.

66. Если как-то рожден [сын] от неарийки и брахмана или от брахманки и неария и возникает вопрос, у кого преимущество,

67. то решение следующее: рожденный от женщины неарийки и ария может стать арием благодаря качествам [отца], рожденный же от неария и арийки — неарий.

68. Они оба недостойны посвящения (asanskariya) — такова установленная дхарма: первый — вследствие лишенного добрых качеств рождения, второй — вследствие [брака], обратного порядку (pratiloma).

69. Как хорошее семя произрастает на хорошем поле, так рожденный от ария и арийки достоин всякого обряда.

83. Брахман или даже кшатрий, живущий образом жизни вайшия, пусть старательно избегает земледелия, наносящего вред и зависящего от других.

84. „Земледелие добродетельно», — так думают многие, но такой образ жизни порицается благочестивыми, ибо дерево с железным наконечником ранит землю и [существа], живущие в земле.

96. Кто, низший по рождению, из жадности живет занятиями высших, того царь, лишив имущества, пусть немедленно изгонит.

97. Лучше своя дхарма, плохо исполненная, чем хорошо исполненная чужая, так как живущий [исполнением] чужой дхармы немедленно становится изгоем.

102. брахман, попавший в беду, может принимать [подаяние] от всякого; согласно дхарме его чистота не может загрязниться.

107. Великий подвижник Бхарадваджа с сыном, мучимый голодом в безлюдном лесу, принял [как подаяние] множество коров от плотника Брибу.

108. Вишвамитра, хорошо различавший дхарму и адхарму, решился, мучимый голодом, [съесть] ляжку собаки, приняв [ее] из рук чандалы.

112. Брахман, не имеющий, чем жить, может собирать колосья или зерна с любого [поля]; собирание колосьев лучше получения милостыни

115. Существует семь законных способов приобретения имущества (vitta): наследование (dауа), получение (labha), покупка (кrауа), завоевание (jaya), ростовщичество (ргауоgа), исполнение работы (каrmayoga), а также получение (pratigraha) [милостыни] от добродетельных.

116. [Имеется] десять средств (hetu) существования: знание (vidya), ремесло (chilpa), работа за плату (bhriti), услужение (sevа), скотоводство (gorakshiуа), торговля (vipani), земледелие (кrishi), довольство [малым] (ghriti), милостыня (bhaiksha), ростовщичество (kusida).

117. Брахману и даже кшатрию не полагается ссужать [деньги] под проценты; но при желании он, конечно, может дать грешнику [ссуду] под небольшой процент для [исполнения] дхармы.

118. Кшатрий, взимающий в крайних обстоятельствах даже четвертую часть [урожая], со всей энергией охраняющий подданных, — освобождается от греха.

120. [Налог] на народ (vich) — одна восьмая в зерне,

налог (chulka) [с золота и скота] — одна двадцатая

123. Обслуживание брахманов восхваляется как лучшее дело для шудры; поэтому, чтобы он ни делал другое, все для него бесплодно.

125. Ему можно давать остатки пищи, старые одежды, отбросы зерна и старую домашнюю утварь.

126. Для шудры нет преступления, в результате которого он делается изгоем, он не заслуживает посвящения, у него нет ни прав [исполнять] дхармы [дваждырожденных], ни препятствий к этому.

129. Шудра не должен накапливать богатств (dhana), даже имея возможность [сделать это], так как шудра, приобретая богатство, притесняет (badhate) брахманов.

cont.ws